Schönes Messer für eine Dame

spear

Mitglied
Beiträge
54
Hallo Forum,

ich hoffe ich kann mir bei den Experten hier im Forum einen Tipp abholen :) Ich suche für eine Freundin ein schönes Klappmesser. Es sollte schlank, elegant und gut verarbeitet sein. Preis stelle ich mir bis 100€ vor. Hat hier jemand einen Vorschlag für mich?

Danke für eure Ratschläge!


Liebe Grüße
Spear
 
Vielleicht ein Benchmade Monochrome. Das ist nicht allzu groß und passt zweimal in deine Preisvorgabe. ;)

G, Annapurna.
 
Schlank und elegant, fällt mir auf anhieb ein laguiole ein.
tradionel oder einhand-modern, gefallen meinen frauen am besten.
 
Wie wäre es mit einem Al Mar Osprey in Perlmutt?
Elegant und schlank ist es, gut verarbeitet wars auch.

almar.jpg
 
Hallo Forum,

schonmal vielen Dank für die vielen Antworten!

Bis jetzt gefallen mir die Laguiole am besten, da betreffende Dame ohnehin auf Frankreich steht und man die auch noch gravieren lassen kann. Allerdings kostet da das Stück schonmal 165$. Das Al Mar finde ich auch sehr schön.

Ich denke ich werde mich zwischen diesen beiden Messern entscheiden. Vielen Dank, dass ihr euch die Mühe gemacht habt! :)


Liebe Grüße
Spear
 
Moki hat mehrer Taschenmesser im Programm, die vielleicht gefallen könnten. Nebenbei auch noch toll verarbeitet.
Stefan
 
Wie wäre es mit einem Moki Pliant? Das mit Thujaholzschalen gibt es auch noch ne Nummer kleiner (diese hier haben Klingenlängen von 79mm) und auch mit Perlmuttschalen. Verarbeitung ist top. Meiner Frau gefallen sie jedenfalls.

Moki_Pliant_Thuja_Micarta.jpg
 
Comme Monsieur bigbore je pense qu'une Laguiole est formidable pour une femme aussi :super: Mais je n'aime pas le cuir sépare, je ne veux pas d'éléments animaux en général :hmpf:
 
So ist es, Klingenspiel :)

Ihr seid echt lieb, aber bevor ihr euch jetzt alle Mühe macht und nach einem schönen Messer sucht: Die Entscheidung ist gefallen :)

Vielen, vielen Dank euch allen. Auf Laguiole wäre ich nie gekommen!


Liebe Grüße
Spear
 
Klingenspiel schrieb:
Comme Monsieur bigbore je pense qu'une Laguiole est formidable pour une femme aussi :super: Mais je n'aime pas le cuir sépare, je ne veux pas d'éléments animaux en général :hmpf:

Kann das bitte jemand übersetzen?
Danke. :)
 
Lauiole

bigbore schrieb:
Kann das bitte jemand übersetzen?
Danke. :)
@ Bigbore :

Klingenspiel meinte Mit : Comme Monsieur bigbore je pense qu'une Laguiole est formidable pour une femme aussi Mais je n'aime pas le cuir sépare, je ne veux pas d'éléments animaux en général...


will heissen : Ich denke wie Bigbore, dass ein Laguiole hervorragnd für eine :super: Frau ist. Aber ich mag kein Spaltleder und will im Generellen auch keine tierischen Elemente (Produkte) daran.....
 
Danke honigernter!, wenn ich Laguiole höre überkommt es mich einfach und die paar französischen Worte die mir bekannt sind fließen aus meiner Tastatur
:irre:
Mit le cuir sépare meinte ich die Lederscheide des Messers.
Je m'èxcuse :)
 
man man man , entweder hier wird wieder in der landessprache von uns gepostet, oder hier wird zu gemacht
das könnt ihr auch per mail machen
 
pick-up schrieb:
man man man , entweder hier wird wieder in der landessprache von uns gepostet, oder hier wird zu gemacht
das könnt ihr auch per mail machen
:super: hast recht, aber bei Laguiole kommt man(n), wie von Klingenspiel angedeutet, schnell ins schwärmen....... :hmpf:
 
Zurück